água de coco

Afinal de contas, qual a grafia correta: coco, côco ou cocô? Neste artigo, vamos responder essa questão e explicar quando utilizar cada uma das palavras. Vejamos!

Coco

Para começo de conversa, vamos destacar que côco não existe. A palavra correta para indicar a fruta do coqueiro é coco sem o acento circunflexo.

ex: Sandra foi à praia e tomou uma água de coco.

ex: Marina adora bolo de coco.

Cocô

Já a palavra cocôé utilizada na linguagem informal como sinônimo de fezes ou excrementos.

ex: Rodrigo trocou as fraldas do bebê, porque ele tinha feito cocô.

Acentuação

A palavra cocoé uma paroxítona. Ou seja, a sílaba tônica é a penúltima. Só se acentuam as paroxítonas terminadas em r, x, n, l,ps, om, ons, um, uns, ã, ãs, ão, ãos e ditongos orais. Comonão se encaixa em nenhum desses casos, o termo não deve ser acentuado.

VEJA MAIS:Vale a pena conferir o artigo que escrevemos sobre as regras do acento agudo. Vai complementar bastante seu estudo.

Já no caso da palavra cocô, estamos diante de uma oxítona – a sílaba tônica é a última. Como a regra diz que devem ser acentuadas as oxítonas terminas em a, e ou o, seguidas ou não de s, devemos colocar o acento circunflexo no último “o”.

Resumo

Côco – Não existe;

Coco – Fruta;

Cocô – Sinônimo informal de fezes e excrementos.

Outros significados

O dicionário Michaelis traz outros significados para a palavra coco:

  1. Bactéria, geralmente esférica, de dimensão variável (ex: estreptococo);
  2. Medida japonesa de capacidade, igual a seis alqueires (aproximadamente 290 mil metros);
  3. Cabeça (ex: Eles caíram e bateram os cocos);
  4. Muito dinheiro; dinheirama;
  5. Tipo de dança de roda e de cantiga popular.

LEIA TAMBÉM:Para aprimorar seus conhecimentos em acentuação, vale a pena ler o artigo que fizemos sobre ‘herói’ e ‘heroi’. Afinal, tem ou não acento?

Dica bônus: Chapéu-coco x Chapéu coco

Segundo a Reforma Ortográfica, o hífen deve ser utilizado nos substantivos compostas por justaposição sem elementos de ligação, quando os elementos derem origem a uma unidade com significado próprio.

Por isso, chapéu-coco é escrito com hífen. Afinal, a palavra originada da junção dos dois termos gera um novo substantivo com sentido distinto, que indica um tipo específico de chapéu.

Continue seus estudos e assista à aula completa sobre CRASE que preparamos para você:

***

Inscreva-se para fazer parte do clube de português gratuitamente e receber dicas para te deixar afiado na língua.